『劇場版 転スラ』岡咲美保&福本莉子が語る「声優と俳優の芝居の違い」
関連 :
――おふたりは同世代で、同じくお芝居の仕事をされています。お互いの芝居についてはどのように感じましたか?
岡咲:私、自分の声を活かしてお芝居をするのがあんまり得意じゃないんです。自分と年齢が近い女性を演じるよりも、リムルのような自分とはかけ離れた存在のほうが、客観視して声のお芝居を作りやすくって。ただ、莉子ちゃんはピュアでかわいい地声のままお芝居をされていて。しかも、莉子ちゃんじゃなくて、ちゃんとトワになっているんですよ。みんなが守りたくなるような音色でかつ、王女らしい品の良さも感じました。私がもし声の芝居経験が浅いときにトワを演じることになったらと想像したら…正直、怖いです。それをやってのけた莉子ちゃんはすごいんです。
『劇場版 転生したらスライムだった件 紅蓮の絆編』場面カット (C)川上泰樹・伏瀬・講談社/転スラ製作委員会
――それくらい、プロの声優から見てもトワを演じるのは難しいと?
岡咲:難しいと思います。病弱だから息は浅くなるけれど、言葉数は多い。テクニックのいる役だと思います。それなのに、いい意味でテクニックを感じさせない自然な上手さで表現できるのは、女優さんで培ってきた経験が活きているんだと思います。
福本:うれしすぎる! この音声を保存しておいて自信がなくなったときに聞きたいくらいです。
――福本さんは岡咲さんのお芝居を聞いてみて、どんな印象を持たれましたか?
福本:まず声を聞いたとき、TVアニメを見ていた一ファンとして、「あっ、リムルだ!」ってテンションが上がっちゃいました(笑)。ふだんから声のお芝居をされている方は魔法使いだなとも感じましたね。地声とはまったく違う声で芝居ができる、これがプロの声優なんだと思いました。
『劇場版 転生したらスライムだった件 紅蓮の絆編』場面カット (C)川上泰樹・伏瀬・講談社/転スラ製作委員会
――福本さんは本作で声のお芝居をしてみて、いかがでしたか?
福本:もう何もかもが難しかったです。私は普段、役を演じるときはこの声でお芝居をしているんです。声色を変えることがあっても少し高くしたり、低くしたりというくらいのレベルで。だから、自分の声で勝負するとなったときに、どうやったらトワをみなさんに感じてもらえるのかなと、考えたんです。自分のなかで台本からトワの人間性をイメージして、地声よりもちょっと高くして、可憐に、かわいく聞こえたらいいなというアプローチから、役作りを始めました。